莲花富贵竹的养殖方法和注意事项
判断句。
……者也;是文言文中典型的判断句式;一般翻译为:……是……
该句意为:牡丹是花中的富贵者,莲花是花中的君子。
出自宋代周敦颐的《爱莲说》,原文如下:
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。(甚爱 一作:盛爱)
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
两句都是判断句,“……者也”表判断。
我唯独喜爱莲花,它从淤泥中长出来,却不沾染污秽,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能玩弄它。
我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的喜爱,在陶渊明以后很少听到了。对于莲花的喜爱,和我一样的还有谁?对于牡丹的喜爱,当然有很多人了。
可:值得。
之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实际意义。
淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。
清涟(lián):水清而有微波,这里指清水。
香远益清:香气远播,更加显得清芬。远,形容词作动词,遥远,空间距离大。益,更,更加。
亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。亭亭,耸立的样子
试解此句,与君共商。我称菊花深秋开放,不与百花争艳,孤芳自赏,挥洒大度,独傲潇瑟秋风,大有隐世儒者之风;牡丹冠盖群芳,艳压百花,雍荣华貴,王者风范,实是大富大贵之花;莲花,生性高洁,出污泥而不染,碧叶之中,亭亭玉立,卓而不群,大有君子仁人之质。望文释义,如有不当,恳请指教。
